Vážení, je-li ve Vašich silách, zjistit mi stručná životopisná data člena Sukova tria Ludvíka Maštálka, který v tomto tělesu působil v předválečné době (snad v roce 1938), hrál první housle. Děkuji za Vaši snahu.
Vážení, je-li ve Vašich silách, zjistit mi stručná životopisná data člena Sukova tria Ludvíka Maštálka, který v tomto tělesu působil v předválečné době (snad v roce 1938), hrál první housle. Děkuji za Vaši snahu.
Chtěla bych vědět něco bližšího o Součkových knihách Tušení stínů a Tušení souvislosti .
Prosím o ifo,kedy a v akom vydavatelstve vyšla alebo má vyjit kniha život a dílo Ludvíka Součka.
Dobrý den, sháním sekundární literaturu k dílu Ludvíka Vaculíka do roku 1968. Mám nějaké zdroje, nevím však, jak s těmito pracovat. Dá se použít k tématu jako sekundární literatura např. článek vydaný v roce 2004? Považuje se za sekundární literaturu také recenze a rozhovor? Velmi vám děkuji za odpověď.
Dobrý večer, potřebovala bych najít bližší informace o rodině Ludvíka XVI. - děti, milenky, potomci. Pak také jak vypadal královský dvůr za jeho vlády a jaké slavné osobnosti na dvoře působily. Děkuji
Je pravda že Ludwig van Beethoven ve svých 28 letech ohluchl a přesto se nadále věnoval skládání skladeb ikdyž už nikdy žádnou ze svých skladeb neslyšel?
Byla přeložena kniha od Ludwiga von Mises - Nationalökonomie do češtiny? Pokud ano, lze si ji u vás půjčit nebo je i volně v prodeji?
Dobrý den, prosím o informaci, kolikátý lunární den byl dne 28.2.1947. Děkuji za informaci a laskavost.
Existuje nějaká kniha o potopení lodi Lusitania?
Dobrý den, potřebovala bych se dozvědět co jsou to Lykurgovy zákony. Stačí krátké vysvětlení pro neodborníka a popřípadě odkaz na literaturu.
Dobrý den, chtěla bych se zeptat, zda by šlo dohledat stránky k recenzi v časopise Plamen. Jde o BALAJKA, Bohuš: Lidské střepiny, in: Plamen, roč. 6, č.11, 1964. Děkuji mnohokrát za odpověď.
Dobrý den, chtěl bych se zeptat, zdali je možné dohledat, ideálně v elektronické verzi, Obecný soudní řád kriminální z roku 1788, tedy procesněprávní část josefinské kodifikace. Upřednostňoval bych český překlad pokud je ovšem k dispozici, respektive pokud dané dílo bylo někdy přeloženo.
Dobrý den. Má teta se jmenovala Henriette Horak (1912 -15. 12. 1992) a byla majorem ve WAC - americký Ženský armádní sbor, úzce spolupracovala s generálem Eisenhowerem - byla jeho pobočnicí a zapisovatelkou. Zúčastnila se i Jaltské konference. Vše co o ní vím je především z novinových článků, které psaly o WAC, z ročenky Oregon Univerzity a pár útržkovitých informací od rodiny. Má současná teta M. si vzpomněla, že v roce 1946 Žádala Henriette Horak o povolení vstoupit do země - toto povolení jí měl vydat prezident Edvard Beneš. Prosím, dal by se někde tento dokument dohledat, popřípadě, máte-li jiné informace o tetičce Horak, popř. mohli mě nasměrovat někam blíže, moc byste mi pomohli. Zatím mi zůstává velkou neznámou, i když to byla bezesporu velká osobnost naší rodiny a zřejmě i velká postava amerických vojenských dějin. Díky
Dobrý den, našla jsem starou fotografii, na které je asi můj dědeček, dalo by se podle ní poznat, kdy asi vznikla a kde mohl sloužit? Pokud jsem to dobře pochopila, tak jeho záznamy (narodil se 1897) byly skartovány, takže to je asi jediný zdroj, podle kterého bych se mohla dozvědět alespoň něco. Děkuji
Dobrý den, je možné se do vaší knihovny zaregistrovat on-line přes internet ?
Dobrý den, zajímalo by mě, jestli je k dispozici komentář k zákonu č. 117/1852 ř. z., o zločinech, přečinech a přestupcích, ze dne 27. května 1852, ideálně v češtině nebo alespoň v digitalizované podobě, ovšem existuje-li vůbec. Děkuji.
Dobrý den, zajímalo by mě, jestli lze v elektronické podobě dohledat Všeobecný zákoník o zločinech a trestech na ně z roku 1787, sice jeden dotaz ohledně tohoto zákoníku zde byl již v roce 2010 položen, nicméně odkazy už nejsou aktuální.
Lze si na čtenářský průkaz dítěte vypůjčit knihu pro dospělé - vyjímečně?(Bydlím v jiném městě.) Děkuji za odpověď.
Jaký slovní druh je slovo LZE? Děkuji.
Dobrý den, rád bych poprosil o radu týkající se autorského práva. I přes snahu nastudovat relevantní pasáže v OZ se mi bohužel nepodařilo najít/pochopit vhodné informace. Mám nekomerční stránky a rád bych na nich uveřejnil překlad jednoho latinského díla z vrcholně středověkého období, ale stále mi není jasné, zda se na tento typ děl vztahuje autorský zákon. Pokud jsem dobře pochopil, tak určující je hranice 70 let po smrti autora díla, přičemž po uplynutí této doby by měly restrikce ohledně aut. zákona být výrazně mírnější. Stručně řečeno, je správná moje domněnka, že překlad díla autora, který je několik desítek století po smrti, by neměl být z legislativního hlediska problém? Předem velký dík,