Komentáře

PSK - admin on Seznam impaktovaných časopisů

Dobrý den, informaci o českých impaktovaných časopisech najdete na stránkách Národní knihovny: https://www.nkp.cz/[…]/recenzovane-casopisy . Seznam slovenských časopisů jsme čerpali z databáze Web of Scienceza rok [...]

PSK - admin on stokrát nic umořilo osla

Dobrý den, děkujeme za komentář. Zdá se, že by tomu opravdu mohlo být tak. V digitální knihovně Kramerius jsme v periodiku "Za svobodu Československá" narazili [...]

PSK - admin on Termín pro označení syna (dcery) mého bratrance

Dobrý den, pokud Váš otec a otec kamaráda nejsou příbuzní, nejste příbuzní ani vy (tedy Vy a Váš kamarád). Pravděpodobně je to tak, že otec [...]

Tomáš Závodský on stokrát nic umořilo osla

Nejsem si úplně jistý, ale mám dojem, že se jedná o Krylovovu bajku. Sedlák jel na oslu na trh a co viděl cestou ( kus [...]

SD on Termín pro označení syna (dcery) mého bratrance

Dobrý den, existuje nějaké pojmenování pro tento rodinný vztah? Můj otec je bratranec pana X. Kamaráduv otec je také bratranec pana X. Můj otec ani [...]

PSK - admin on Skloňování mužských příjmení

Dobrý den, příjmení Němec se skloňuje dle následujících pravidel: "Jména, která mají před koncovou souhláskou pohybné -e- (typ Adamec, Jakubec, Němec, Rožec, Hrubeš, Aleš, Dobeš) [...]

PSK - admin on Citace e-mailové komunikace

Dobrý den, toto musíte citovat jako příspěvek do webového sídla. Uváděli bychom celou adresu odkazu, nikoliv pouze jeho část. Ad. d) Dostupnost a přístup URL [...]

Radka on Skloňování mužských příjmení

Prosím jak se skloňuje 5. pádem pan Němec? Děkuji, Radka

Marek Merhaut on Seznam impaktovaných časopisů

Chtěl bych Vás poprosit o seznam impaktovaných českých a slovenských časopisů. Předem děkuji. Dr. M. Merhaut

PSK - admin on Citace PDF dokumentu

Dobrý den, pravděpodobně se jedná o příspěvek do webového sídla, který se cituje podle vzoru: KAN, Michael. China blocks LinkedIn, ramps up Internet censorship. In: [...]

Simona Sigmundová on Citace e-mailové komunikace

Prosím o radu. Píšu harvardem a do textu potřebuji odkázat na toto: http://www.mvcr.cz/[…]/azyl-migrace-a-integrace-azyl.aspx Původně jsem tam měla (www.mvcr.cz), ale to asi není správně, že? [...]

Calysto on Generálové Modesto a Fariña (Hispanistika; FF UK)

Děkuji Vám mnohokrát, tyto dva pány přesně hledám. S poděkováním, Calysto

PSK - admin on Jmenný seznam legionářů z 1. světové války

Dobrý den, odpověď jsme Vám zaslali e-mailem. S pozdravem služba PSK

Dana on Citace PDF dokumentu

Dobrý den, potřebovala bych uvést, jak správně citovat podle normy ISO 690 dokumenty ke stažení: http://www.prevence-praha.cz/[…]/manual-pro-tvorbu-mpp-zakladni-pojmy A to manuál pro tvorbu minimálního preventivního programu i [...]

MIKLAS PAVEL on Jmenný seznam legionářů z 1. světové války

Dobrý večer,chtěl bych se víc dovědět o pradědečkovi který nastoupil do italské legie,co tam dělal a kde byl přesně.Pešl Oldřich 31.1.1896 narozen v Stupava.děkuji za [...]

MIKLAS PAVEL on Jmenný seznam legionářů z 1. světové války

Dobrý večer,chtěl bych se víc dovědět o pradědečkovi který nastoupil do italské legie,co tam dělal a kde byl přesně.Pešl Oldřich 31.1.1896 narozen v Stupava.děkuji za [...]

PSK - admin on hledání písně podle části textu

Dobrý den, bohužel se nám text písně " jede se chlastat, jede se kalit" nepodařilo dohledat.

Libor on česko- svahilský a svahilsko-český slovník

Existuje ještě Úvod do swahilštiny (opravdu psáno s "w"), co vyšel v řadě malých jazykových učebnic časopisu Nový Orient v nakladatelství Academia Praha. Autorem je [...]

Magda Hrnčířova on Píseň - Blízko večer byl

Dobrý den ! Čirou náhodou jsem narazila na výše zmíněný dotaz ohledně jedné písně...Jisté je, že tuto píseň jsem nazpívala za doprovodu J. Pertla a [...]

Maja on hledání písně podle části textu

Dobrý den, ráda bych zjistila název písničky, kterou jsem nedávno slyšela. Bohužel si pamatuji jen ''jede se chlastat, jede se kalit'' Předem díky za návrhy [...]

PSK - admin on Význam příjmení

Dobrý den, příjmení Zahnaš není bohužel v našich publikacích o českých příjmeních vysvětleno. Dle knihy "Místní jména na Moravě a ve Slezsku" ovšem existuje obec [...]

PSK - admin on Slovesa tvary jednoduché a složené

Dobrý den, bohužel, v řadě učebnic pro 5. ročník se tomuto problému vyhýbají a vůbec ho neuvádí. Další vydání učebnice DOLEŽALOVÁ, Alena Bára. Český jazyk [...]

Pavel Slezák on význam slova kundrát

Je to lidová zkrácenina jména KONRÁD.

Petr Peňáz on vznik příjmení Pešava a Peňáz

Vznik příjmení "Peňáz/ová" z apelativa "peníz" asi nebude tak jednoznačný, jak by se mohlo na první pohled jevit. Bylo by např.nutné ještě prozkoumat českou dnešní [...]

PSK - admin on Význam příjmení

Dobrý den, příjmení Bezucha je vyjádřením obecného tvaru slova bez (název keře). Příjmení Bezucha má 136 lidí, je na 12510. místě a věkový průměr osob [...]

Jiří Pecha on Zajatecké tábory 1945

Stručá informace o táboře se nachází v "Pamětním kniha města Dačic II. díl 1933 - 1948" na snímku 81 (viz digiarchiv Tčeboň - obecní archivy [...]

Jan Pešula on Perovsk, Kazachstán v souvislosti s českými vojáky z první světové

Nejsem na toto téma odborník, ale ze zvědavosti jsem zkoušel hledat informace na internetu. Našel jsem následující: - Perovsk se v současnosti nazývá Kyzylorda (Кызылорда), [...]

Olga K. on Slovesa tvary jednoduché a složené

Dobrý den, dobře vysvětleno, také to tak učím. Jaký div však, když jsem narazila na opačný princip vysvětlení: Že min. čas je ve 3. osobách [...]

Petr Bezucha on Význam příjmení

Dobrý den, odkud pochází mé příjmení Bezucha . Moc děkuji

Hledání v archivu