Komentáře

Martin Ftáčnik on malíř Jaroslav Kalivoda

Vlastním jedno jeho velmi pekne zatisie z roku 1944.

PSK - admin on skloňování příjmení a množné číslo

Dobrý den, reagujeme na Váš dotaz ohledně označení schránky „Kouckých“. Lze obecně říci, že neexistuje žádné pravidlo pro tvar jména, které má být uvedeno na [...]

LB on Přepsání německého ostrého s na dvě s v dokumentech

Dobry den, take by me zajimalo jak to dopadlo? Dekuji

Denisa Koucká on skloňování příjmení a množné číslo

Dobrý večer, màm podobný dotaz. S manželem màme na schránce jen Kouckých ( myšleno manželé). Prý je to gramaticky divné, když tam není ten přídavek [...]

PSK - admin on název filmu?

Dobrý den, přes celkem přesný popis některých scén se nám film nepodařilo vyhledat. Zkoušeli jsme to pomocí klíčových slov v angličtině v běžném internetovém prohlížeči [...]

Petra on název filmu?

Dobrý den, hledám film, o kterém toho nevím moc. Je to podobné stylu lovců pokladů. Dva lidi (muz a zena) něco hledají, pomáhá jim strážný [...]

PSK - admin on Elektrické vedení v blízkosti rodinného domu

Dobrý den, v České republice stanoví ochranná pásma elektrizační soustavy Energetický zákon č. 458/2000 Sb. viz § 46, https://www.zakonyprolidi.cz/cs/2000-458 . U vedení vysokého napětí je [...]

PSK - admin on Kdo v češtině nazpíval písničku od J. lennona IMAGINE a jak se písnička jmenuje.

Dobrý den, děkujeme za příspěvek. Neuvádíte zdroje, ze kterých Vaše tvrzení čerpáte. Podle Akademického slovníku současné češtiny je coververze/cover verze hudební úpravou dříve nahrané písně [...]

Pavel Lopata on Hledám český text starší zahraniční písně - znám jen úryvek

Pamatujete si to správně? Není to náhodou Novákova "Prázdnej rám"? Ne ta slovenská, ale bigbeatovka ze 60. let.

Pavel Lopata on Kdo v češtině nazpíval písničku od J. lennona IMAGINE a jak se písnička jmenuje.

Dovoluji si jen poznamenat, že cover-verzí se nenazývá nahrávka s jiným textem. Ten výraz se používá nesprávně a historicky znamená něco jiného.

Pavel Lopata on Text písničky POSLEDNÍ PONDĚLÍ od zpěváka Pavla Nováka - nikde nejde najít.

V tom nevidím problém. Ostravský rozhlas to hrál. Tak snad stačí si tam napsat.

PSK - admin on hledání písně podle části textu

Dobrý den, na základě uvedeného textu jsme nenašli, o jakou píseň se jedná a nenašli jsme ani odkaz na audio nebo video-nahrávku, která by melodii [...]

Daniel on Elektrické vedení v blízkosti rodinného domu

Dobrý den, Lze pod dráty (bez sloupu na pozemku) VN postavit nizkopodlazni dům, nebo musí být nějak vzdálený? Třeba 7metru od krajního vodiče? Stále se [...]

Pavel Čermák on hledání písně podle části textu

Dávej a blíž jdi k lidem blíž sem k nám ... myslím od Brontosaurů. Mám slova a akordy, ale neznám melodii.

PSK - admin on rod pomnožných pod. jmen

Dobrý den, Měcholupy jsou rodu mužského neživotného a skloňují se podle vzoru hrad. Podrobnější informace přináší Internetová jazyková příručka Ústavu pro jazyk český AV ČR: [...]

PSK - admin on Latinské názvy zvířat

Dobrý den, latinské názvosloví pro kachnu domácí a husu domácí je následující: Kachna domácí - Anas domestica https://www.biolib.cz/cz/taxon/id21184/ Husa domácí - Anser anser domesticus. https://www.biolib.cz/cz/taxon/id21140/ [...]

PSK - admin on Slovní druhy

Dobrý den, reagujeme na Váš dotaz ohledně určení slovních druhů ve větě „Začalo to už ráno.“ Rozbor níže: Začalo (sloveso) to (zájmeno ukazovací) už (příslovce) [...]

Hana on Slovní druhy

Dobrý den, prosím o určení slovního druhu ráno ve větě : Začalo to už ráno. Děkuji

Anonymous on pardála (významy slova)

https://www.lidovky.cz/orie[…]30710_101630_ln_kultura_bys

PSK - admin on Jmenný seznam legionářů z 1. světové války

Dobrý den, v legionářské databázi jsme nalezli záznam legionáře s tímto jménem, který pocházel z okresu Stříbro, žil v Teplicích a byl zařazen do legionářské [...]

Random girl on rod pomnožných pod. jmen

Dobrý den jen se chci zeptat podle jakého vzoru se skloňuje obec nebo město Měcholupy Děkuji

Marie Pichler on Jmenný seznam legionářů z 1. světové války

Dobrý den našla jsem foto mého dědy podle uniformy by měl sloužit v italské cizinecké legii. Jméno Jaroslav Brych nar.v Sekyřanech okr.Stříbro později žil v [...]

Pepa on Nejvyšší hora Moravy

Sněžka je také nejvyšší hora Slezska.

PSK - admin on Uznání jména na matrice

Dobrý den, křestní jméno Matteo je italská podoba jména Matěj, variantou Matyáš, osamostatnělou domáckou podobou je Mates, jméno hebrejského původu (z hebr. Mattithjáh), znamená „dar [...]

Misa on Latinské názvy zvířat

Chtěla bych se zeptat, jaké latinské označení má kachna(latinské označení je třeba Ga - u kura domácího ) a také označení husy

Nikola on Uznání jména na matrice

Dobrý den, chtěla bych se zeptat, zda jméno Matteo (s dvěma t) je v České republice uznáváno. Případně co proto můžu udělat, aby mi v [...]

Jitka F on V bleděmodrém

Údajně (podle koho, už si nepamatuju), šlo o hlášku z divadelního nebo podobného prostředí, přesněji osvětlovačství a scénografie. Znamená to, že vyměnit filtry určité barvy [...]

PSK - admin on Příbuzenské vztahy

Dobrý den, děkujeme za využití služby Ptejte se knihovny. Z jazykového hlediska se ale budete muset obrátit na Ústav pro jazyk český. Z genealogického hlediska [...]

Hledání v archivu