Význam mezi risk a riziko

Text dotazu

Dobrý den,

píši diplomovou práci zaměřenou na vnímání rizika u HZS ČR. Zabývám se otázkou toho, jaká jsou rizika, zda jsou hasiči ochotni riskovat, jak moc atd.
Zajímá mě proto, zda v českém jazyce je významový rozdíl slov RIZIKO x RISK nebo zda jsou to synonyma.

Předem moc děkuji

Odpověď

Dobrý den,

podle etymologického slovníku slovo riskantní, risk znamená odvážný. Slovo pochází z francouzského risquant od risquer odvažovat se, riskovat k fr. risque nebezpečí. Riziko znamená nebezpečí. Z italského risico, týž význam riskantní.

Zdroj: HOLUB, Josef, LYER, Stanislav. Stručný etymologický slovník jazyka českého se zvláštním zřetelem k slovům kulturním a cizím. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1967.

Knihy k diplomové práci o HZS najdete také v katalogu Národní knihovna ČR, www.nkp.cz, katalogy a databáze, báze NKC - knihy.

Obor

Psychologie

Okres

--

Knihovna

Národní knihovna ČR

Datum zadání dotazu

29.10.2019 08:00

Přidat komentář

Pokud chcete přidat komentář, zadejte jej do formuláře níže. Nejsou povoleny žádné formátovací značky. Adresy na web nebo emailové adresy budou automaticky transformovány na aktivní odkazy. Komentáře jsou moderovány.

Zapište číslici "pět".

Hledání v archivu