rod DE BULLONES

Text dotazu

PROSÍM O CO NEJRYCHLEJŠÍ ZODPOVĚZENÍ DOTAZU, JAK PŘELOŽIT FRANCOUZSKÝ ŠLECHTICKÝ TITUL (Z NĚMECKÉHO ORIGINÁLU) DO ČEŠTINY. POKUD JE VÍCE VARIANT, TAK MI JE PROSÍM TAKÉ SDĚLTE. MNOHOKRÁT DĚKUJI.

Odpověď

Dobrý den,

pokud můžeme posoudit, jméno je spíše španělské. Nicméně tyto přídomky se většinou nepřekládají (podobně jako německé von). A ani německý zápis, který uvádíte, zřejmě nebude přeložený.
Zkuste se pro přesnější odpověď nicméně obrátit na:
Ústav pro jazyk český/jaz. poradna: www.ujc.cas.cz, Českou genealogickou a heraldickou společnost. http://www.genealogie.cz/.

Obor

Jazyk, lingvistika a literatura

Okres

--

Knihovna

Národní knihovna ČR

Datum zadání dotazu

18.12.2007 18:34

Přidat komentář

Pokud chcete přidat komentář, zadejte jej do formuláře níže. Nejsou povoleny žádné formátovací značky. Adresy na web nebo emailové adresy budou automaticky transformovány na aktivní odkazy. Komentáře jsou moderovány.

Kolik je 10 + 4?

Hledání v archivu