-
To se mi líbí
-
Doporučit
Dobrý den, prosím Vás o vysvětlení několika následujících frazémů. Nemám doma příslušný slovník a tak se obracím na Vás. Předem děkuji.
Pánbůh na něm ztratil míru
Umí v tvrdém vrtat
sednout na Paegasa
Kouká na to jako kantor na jelito
Krmili ho vařečkou
Měřit zem
Zaplatit patama
Je hodný, že by ani do pytle nevešel
Tobě vši nezabloudí
Dobrý den,
frazémy, které jste nám zaslala, mají tyto významy:
Pánbůh na něm ztratil míru = Pánbůh na někoho ztratil míru = je (velmi, příliš) vysoký. (Lidová rčení, str. 192)
Umí v tvrdém vrtat = umí pracovat, neleká se námahy a p. (Lidová rčení, str.370)
Sednout na Paegase = básnit, začít psát verše, státi se básníkem. (Slovník české frazeologie a idiomatiky (A-P), str. 632)
Kouká na to jako kantor na jelito = kouká dychtivě, hladově. (Lidová rčení, str.461)
Krmili ho vařečkou = je hloupý. (Lidová rčení, str.380)
Zaplatit (někomu) patama = rychle utéct a nezaplatit. (Slovník české frazeologie a idiomatiky (A-P), str. 620)
Je hodný, že by se ani do pytle nevešel = je darebák. (Lidová rčení, str.294)
Tobě vši nezabloudí = jsi plešatý. (Lidová rčení, str.384)
Pouze s výrazem "měřit zem" jsme se v žádné z použitých knih nesetkali. S jeho vysvětlením by Vám mohla pomoci jazyková poradna Ústavu pro jazyk český AV ČR: http://www.ujc.cas.cz/oddeleni/index.php?page=poradna
Zdroje:
ZAORÁLEK, Jaroslav. Lidová rčení. 4.vyd. Praha : Academia, 2000. ISBN 80-200-0824-1
Čermák, František, 1940- Slovník české frazeologie a idiomatiky (A-P). 1. vyd. Praha : Academia, 1994. ISBN 80-200-0503-X
Jazyk, lingvistika a literatura
--
Národní knihovna ČR
06.11.2007 14:15