Proč název "černý kašel"?

Text dotazu

Sdělte mi, prosím, jak vzniklo u nemoci černý kašel její označení "černý". Proč se tento kašel v češtině jmenuje černý, co je na něm černého?
Děkuji za brzkou odpověď.

Odpověď

Dobrý den,

z etymologie slovního spojení „černý kašel“ či jeho podoby v jiných jazycích důvod užití adjektiva nevyplývá. Vysvětlení jsme v literatuře a dalších zdrojích nedohledali.

Bakterie, která onemocnění způsobuje – Bordetella perfussis – nese jméno podle belgického imunologa a mikrobiologa Julese Bordeta, který ji spolu s Octavem Gengouem v roce 1906 izoloval. V jiných jazycích (vyjma slovenštiny) jsou pro onemocnění ustálená slova související se zvukem vydávaným při kašli či s jinými projevy souvisejícími s dýcháním: krztusiec ze spojení „krztusić się“ = dávit se (PL); whooping cough, whoop = výskat, křičet (ENG), keuchhusten od slovesa „keuchen“ = těžce oddychovat, supět (DE), coqueluche snad původ ve slovesu „coqueliner“ = kokrhat, zakokrhat (FR) atd. V českém jazyce se pro onemocnění užívalo také přívlastků dávivý, dusivý, zádušný, křečový (kašel) anebo slova vycházejícího z latinského názvu bakterie: pertuse.  

O důvodu ustálení „černého kašle“ v češtině tak můžeme pouze spekulovat, nabízíme k úvaze dvě možnosti užití: 

*Pro některý průvodní jev provázející záchvat osoby nemocné černým kašlem, kdy nemocný častým kašláním v obličeji může modrat (= ztmavnout v obličeji, přeneseně možná "černat"); „Nejzávažněji probíhá onemocnění u kojenců. Apnoické pauzy na konci kašle jsou u nich spíše pravidlem, jsou delší a provázené až výrazným promodráním.“ (Bartošová, s. 232)

*Kvůli nebezpečnosti onemocnění, zejména pro kojence a velmi malé děti. Adjektivum „černý“ by zde byl "negativní" přívlastek k substantivu, které jinak v češtině označuje příznaky různého onemocnění.

Podrobnější jazykovou analýzu slovního spojení Vám může vyhotovit například Ústav pro jazyk český AV ČR, kontakt naleznete na: https://ujc.avcr.cz/jazykova-poradna/zakladni-kontakty.html.

Použité zdroje

BARTOŠOVÁ, Drahomíra. Dětské infekční nemoci. Praha: Galén, c2003, 284 s.
ČÁP, Petr a Vladimír VONDRA. Kašel: obranný mechanizmus, příznak, terapie. Praha: Vltavín, 2000, 48 s.
HALLER, Jiří. Český slovník věcný a synonymický. Praha: SPN, 1974. sv. 2, s. 451.
MLA style: Jules Bordet – Biographical. In: Nobel Prize organisation. NobelPrize.org. Online. Dostupné z: https://www.nobelprize.org/[…]/ [cit. 19. 3. 2024].
Pertuse. Online. In: Wikiskripta. Stránka byla naposledy editována 25. 3. 2023. Dostupné z: https://www.wikiskripta.eu/w/Pertuse [cit. 20. 3. 2024].
Příruční slovník jazyka českého. V Praze: Státní nakladatelství, 1948-1951. sv. 5, s. 1165.
REJZEK, Jiří. Český etymologický slovník. Vyd. 1. Voznice: Leda, 2001. 752 s.
STRNADOVÁ, A., LUKÁŠOVÁ-JEŘÁBKOVÁ, L., KULHAVÁ, M. Černý kašel se vrací. In: Sestra : odborný dvouměsíčník pro zdravotní sestry. 2013, 23(2), s. 32-33.
SOUČEK, Miroslav, Jindřich ŠPINAR a Jiří VORLÍČEK. Vnitřní lékařství. Praha: Grada, 2011. sv. 2, s. 1157.
ŠIMANIČ, Jiří. Jak dosáhneme dlouhého věku?: nevyhnutelně potřebná příruční kniha k léčení přirozenému pro všecky, kteří se uzdraviti a zdravými zůstati chtějí. V Bystřici při Limbuši - Štýrsko: J. Juriková, 1894, s. 158.
Ústav pro jazyk český AV ČR. Ústav pro jazyk český AV ČR. Online. 2024. Dostupné z: https://ujc.avcr.cz/index.html [cit. 20. 3. 2024].

Obor

Lékařství

Okres

--

Knihovna

Národní knihovna ČR

Datum zadání dotazu

18.03.2024 16:44

Přidat komentář

Pokud chcete přidat komentář, zadejte jej do formuláře níže. Nejsou povoleny žádné formátovací značky. Adresy na web nebo emailové adresy budou automaticky transformovány na aktivní odkazy. Komentáře jsou moderovány.

Kolik je 10 + 4?

Hledání v archivu