Příjmení Vasička

Text dotazu

Dobrý den, ráda bych zjistila, co je za mé příjmení VASIČKOVÁ , bez háčků nad S :)...Děkuji moc

Odpověď

Dobrý den,

 

přestože Vaše příjmení nemá nad s háček, se domníváme, že bylo odvozeno od osobního jména Václav, viz. níže.

 

Václav - jest jméno složené ze slov váce (více) aslav, jako by se řeklo: více slavný. V tom slovci váce nebo více ozýval se ve staré češtině, a sice v době, ze které není přímých památek písemných, zvuk nosový, jako podnes v polštině; tento se v příjmeních ze jména toho vzniklých, posun sem tam hlásí, rovněž v německém Wenzl, jež pošlo ze starší formy Wenzlaw, Wenzla; kde pak nosovka oněměla, tam samohláska přechází v č,c, í (jakož vůbec samohlásky po zaniklé nosovce jsou nestálé a měnivé, n. př. pět, pátý, pětka, vázati, víži, věziti, uzel). Vztahují se pak sem tato příjmení: Václav, Václavů, Václavec, Václavek, Václavík, Václavíček, Václa, Vacl, Vaclík, Faclík, Vaclíček, Vačil, Vačlena, Váca, Vacák, Vacanda, Vacarda, Vacata, Vacátko, Váča, Vačata, Vacek, Vacka, Vacík, Vacikar, Vačkář, Vacín, Vacina, Vacula, Vaculka, Vaculík, Vacoler, Vacura, Vacíř, Vactera, Vatolík.

 

Víc (psáno též po německu Wietz): Vicek, Věcko, Vecko, Vecek, Veček, Večko, Vicena, Vicáň, Viceník, Vičil, Večl, Vecler, Vach, Vácha, Vachal, Váchal, Vachol, Vachulka, Vachoň, Vachač, Vachoč, vachek, Vachata, Vachet, Vachta, Vachot, Vachut, Vachout, Vachuta, Vachda, Vachutka, Vachoušek, Vachuška, Voch, Vochek, Vůch,  Vůfka, Vochoč, Vochatý, Vošta, Věch, Vích, Vichta, Vechta, Vachot, Vachut, Vachout, Vachuta, Vachuda, Vachutka, Vachoušek, Vachuška, Voch, Vofek, Vůch, Vůfka, Vochoč, Vochatý, Vošta, Věchm Vích, Vícha, Vechta, Vichta, Vichna, Vichnar, Váša, Váše, Vašák, Vašek, Vaška, Vaska, Vaško, Vašků, Vašík, Vašíček, Vašica, Vašalík, Vašula, Vašura, Vašín, Vašina, Vašata, Vašatý, Vašatka, Vasátka, Vašátko, Vašout, Vašut, Vašta, Vaštýn, aj.

 

Použité zdroje

KOTÍK, Antonín. Naše příjmení: studie ku poznání příjmení českoslovanských, s ukázáním jejich hojnosti, rozmanitosti a namnoze zvláštního rázu a s pokusem o vysvětlení jich původu a smyslu. Nové vyd. V Praze: Nákladem Jana Kotíka, 1897. 288 s.

Obor

Jazyk, lingvistika a literatura

Okres

--

Knihovna

Národní knihovna ČR

Datum zadání dotazu

05.01.2016 08:34

Přidat komentář

Pokud chcete přidat komentář, zadejte jej do formuláře níže. Nejsou povoleny žádné formátovací značky. Adresy na web nebo emailové adresy budou automaticky transformovány na aktivní odkazy. Komentáře jsou moderovány.

Kolik je 4+4 ?

Hledání v archivu