-
To se mi líbí
-
Doporučit
Dobrý den, chci se zeptat, jak by se psalo a vyslovovalo jméno: Václav Tymočko ve Španelštine? Dekuju.
Dobrý den,
předpokládáme, že jméno a příjmení Václav Tymočko by se ve španělštině psalo stejně jako v češtině, protože jména a příjmení se do cizích jazyků většinou nepřepisují.
Zasíláme odkaz, kde si můžete poslechnout výslovnost Vašeho jména a příjmení ve španělštině.
http://translate.google.cz/?hl=cs#cs|es|V%C3%A1clav%20Tymo%C4%8Dko
Pokud budete mít zájem, posíláme ještě další odkazy, kde se můžete dozvědět další informace o španělské výslovnosti.
http://www.kareldekar.com/spanelstina-spanelsky-jazyk/vyslovnost-pronunciaci
on-basica.html
http://cs.wikipedia.org/wiki/%C5%A0pan%C4%9Bl%C5%A1tina
Pokud by Vás tato tematika zajímala více, můžete se také podívat na některé knihy zabývající se výslovností jmen v cizích jazycích. Bohužel knihu, která by se zabývala španělskou výslovností českých jmen, se nám najít nepodařilo.
Většinou existují knihy, které se zabývají opačným tématem, tedy výslovností cizích jmen v češtině. Přesto pokud by Vás zajímala výslovnost a skloňování např. španělských jmen v češtině, pak můžete nahlédnout např. do těchto knih (dostupné z fondu Národní knihovny ČR):
*ZEMAN, Jiří. Výslovnost a skloňování cizích osobních jmen v češtině. 3., Románská osobní jména (španělština, portugalština, rumunština). 1.vyd.
Hradec Králové : Gaudeamus, 2002. ISBN 80-7041-017-5 (brož.) *HONZÁKOVÁ, Marie. Čteme je správně? : slovníček výslovnosti cizích jmen. 3. dopl. a upr. vyd. Praha : Albatros, 2004. ISBN 80-00-01396-7 (váz.) *CARRILLO, Alfonso R. Spanish phonetics : a study of the mechanics of spoken sounds with the aim of acquiring a perfect Spanish pronunciation. Mexico City :
Antorcha , c1950.
Jazyk, lingvistika a literatura
--
Národní knihovna ČR
10.08.2012 13:24