Překlad ze staročeštiny

Text dotazu

Překlad ze staročeštiny
 kunštovně-
 ruměnět

Odpověď

Dobré odpoledne,

odpověď na Vaši otázku je následující:

kunštovně = nalezeno slovo "kunštovati" = žertovat, tropit si žerty, posmívat se
ruměnět = nalezeno slovo "ruměněti" = stávat se ruměným, červenat

Zdroje:
Bělič, Jaromír. Malý staročeský slovník : Dodatek o staročeských
pravopisných systémech. 1. vyd. Praha : Stát. ped. nakl., 1979. 707
s.
Slovník spisovného jazyka českého : R - S ; Sv. 5. 2. vyd. Praha :
Academia, 1989. 654 s.

Obor

Jazyk, lingvistika a literatura

Okres

--

Knihovna

Datum zadání dotazu

20.08.2012 11:36

Vladislava Hrubešová píše:
Úterý 10.11.2015 16:25
Dobrý den,
    prosím o radu. Je správně staročeský tvar "zavrhouce",nebo "zavrhnouce" ? (V kontextu verše "...všecko zlé zavrhouce..."z písně Narození Božího jsouce všickni vděčni.)
                      Děkuji. V.Hrubešová
PSK - admin píše:
Středa 11.11.2015 12:19
Dobrý den, odpověď jsme Vám poslali na e-mail a naleznete ji také v archivu na adrese http://www.ptejteseknihovny.cz/[…]/starocesky-tvar-zavrhouce. Služba PSK
Přidat komentář

Pokud chcete přidat komentář, zadejte jej do formuláře níže. Nejsou povoleny žádné formátovací značky. Adresy na web nebo emailové adresy budou automaticky transformovány na aktivní odkazy. Komentáře jsou moderovány.

Kolik je 4+4 ?

Hledání v archivu