-
To se mi líbí
-
Doporučit
Prosím o informaci, zda etymologie dnes již málo
používaného označení vyklešťovače dobytka "nunvář" (byť se občas vyskytuje
jako příjmení) je českého původu, nebo jde o nějakou starou přejímku či
zkomoleninu z jiného jazyka.
Dobrý den,
výraz "nunvář" neboli miškař pochází ze staročeského slova "nunva" - vykleštěná svině, a to ze staroněmeckého (rozumí se stará a střední horní
němčina) "nunne" (nyní Nonne) tedy mniška (posměšný výraz pro jeptišku, hrubý vtip středověku).
Použité zdroje:
* MACHEK, Václav. Etymologický slovník jazyka českého. Praha: Lidové noviny, 1997. 866 s. ISBN 80-7106-242-1.
* HOLUB, Josef; LYER, Stanislav. Stručný etymologický slovník jazyka
českého: se zvláštním zřetelem k slovům kulturním a cizím. Paha: SPN, 1978.
483 s. ISBN 80-04-23715-0.
Bližší vysvětlení by Vám mohl poskytnout ještě Ústav pro jazyk český AV ČR, který má také Etymologické oddělení - http://www.ujc.cas.cz/oddeleni/index.php?page=etymolog .
Jazyk, lingvistika a literatura
--
Národní knihovna ČR
29.04.2008 09:56