-
To se mi líbí
-
Doporučit
dobrý den, v poslední době se používá výraz malajsiský,kde se to vzalo?vždy se k výrazu Malajsie používalo malajský a najednou malajsiský,kdo s tím přišel?děkuji
Dobrý den,
Slovník spisovného jazyka českého uznává jak slovo „malajský“ tak i slovo „malajsijský“ – přičemž v prvním případě se jedná o odvozeninu ze slov „Malajsko“, „Malajec“ (význam přídavného jména naznačuje tedy spojení s Malajským poloostrovem nebo národem Malajců), a v druhém případě o odvozeninu ze slova Malajsie (adjektivum „malajsijský“ odkazuje tedy ke státní příslušnosti nebo spojení se státem Malajsie). Podrobněji se k tomuto tématu před několika dny vyjádřila Hana Prokšová z Ústavu pro jazyk český AV ČR ve svém článku v Literárních novinách (viz: http://www.literarky.cz/offline/178-offline/17055-jazykove-zakampi-demonstrace-bosan-a-malajsijske-letadlo).
Bohužel se nám nepodařilo dohledat informaci o tom, kdy přesně se slovo „malajsijský“ začalo používat. Lépe by Vám možná poradili v Jazykové poradně ÚJČ AV ČR (http://www.ujc.cas.cz/jazykova-poradna/; telefonní poradenství je bezplatné).
Zdroje:
Internetová jazyková příručka ÚJČ AV ČR - http://prirucka.ujc.cas.cz/
Jazyk, lingvistika a literatura
--
Národní knihovna ČR
10.04.2014 10:28