-
To se mi líbí
-
Doporučit
Dobrý den, nikde se nemohu dopátrat původu a významu slova "karvánky nebo karvánka". V jižních Čechách se často vyskytuje jako místopisné. Děkuji.
Dobrý den,
karvánky, karvánek, karvánka, karvan není jen poměrně časté označení místopisné v jižních Čechách, ale také ne zcela ojedinělé příjmení např. Karvan, Karvánek - z německého slova obecného významu Karwane = marodér, táhl za vojskem a loupil; přeneseně zloděj
Marodér, dříve propuštěný nebo zběhlý voják, který se živil rabováním.
"Marod, maroda, z fr. maraud, vlastně darebák, taškář, říká se o příslušníku vojska, který je pouze lehce nemocen, že netřeba odevzdati jej do nemocnice, a na pochodu o vojínu, který pro jakýkoli neduh, nejčastěji pro únavu neb odřeninu na nohou, není schopen sledovati svůj oddíl a zůstává pozadu, tudíž jest loudavcem. Že mnozí pod zástěrou neduhu se loudají za vojskem s účely nekalými, dalo asi podnět, že potupný výraz francouzský se přenesl i na vojáky poctivé a jen pochodu neschopné."
Čerpáno z: MOLDANOVÁ, Dobrava. Naše příjmení. Praha: Agentura Pankrác, 2004.
Ottův slovník naučný
Jazyk, lingvistika a literatura
--
Národní knihovna ČR
04.10.2013 13:26