Karpatoruský nebo karpato-ruský

Text dotazu

Dobrý den,
jak správně psát tento výraz: karpatoruský nebo karpato-ruský? Autor, který sám pochází z této oblasti, používá v článku obě varianty. Děkuji

Odpověď

Dobrý den,

z Internetové jazykové příručky se zdá, že správně by mělo být "karpatoruský", jelikož se jedná o přídavné jméno odvozené od víceslovného názvu označujícího jeden územní celek (Podkarpatská Rus). Se spojovníkem by se psalo například "rakousko-uherský" (spojovník je i v názvu Rakousko-Uhersko) či "rusko-ukrajinský" (dva různé územní celky).

Nevíme, z jakého zdroje vycházíte Vy, je možné, že se to v průběhu historie lišilo, ale i např. v díle Antonína Hory z roku 1919 Podkarpatská Rus: přehled poměrů karpatoruských je používáno výhradně přídavné jméno "karpatoruský".

Použité zdroje

HORA, Alois. Podkarpatská Rus: přehled poměrů karpatoruských. Praha 1919. Dostupné online: http://kramerius4.nkp.cz/[…]/uuid:98caaa50-3d7a-11e3-b326-005056827e52 [cit. 24. 11. 2023]

"Tvorba přídavných jmen od jmen zeměpisných". Internetová jazyková příručka [online] (2008–2023). Praha: Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i. https://prirucka.ujc.cas.cz/?id=755#nadpis6 [cit. 24. 11. 2023]

Obor

Jazyk, lingvistika a literatura

Okres

--

Knihovna

Knihovna Akademie věd České republiky

Datum zadání dotazu

24.11.2023 13:49

Přidat komentář

Pokud chcete přidat komentář, zadejte jej do formuláře níže. Nejsou povoleny žádné formátovací značky. Adresy na web nebo emailové adresy budou automaticky transformovány na aktivní odkazy. Komentáře jsou moderovány.

Zapište číslici "pět".

Hledání v archivu