-
To se mi líbí
-
Doporučit
Dobrý den,
lze reformovat pravopis směrem v větší fonetizaci? Řada vlivů zanechala současný pravopis neintuitivní, obtížně naučitelný pro děti i cizince. Nerozlišujeme v mluvě téměř měkké i a tvrdé y, ale u i změkčujeme souhlásku před ním, i když ď, ť a ň máme jako samostatná existující písmenka apod. Nebo ů a ú se čte stejně, dvouhlásku uo jsme ale také zachovali a nenahradili ji ů. Zajímalo by mne, jak by vypadala dnes reformovaná psaná čeština, kdyby výslovnost měla zůstat zachována. Přemýšlím nad pravopisem zbaveným pozůstatkům historického vývoje a prazvláštních výjimek. Jak by se k tomu postavil skutečný studovaný profesionál. Navrhnul jsem pro ukázku:
Základní písmena nové abecedy
A B C Č D Ď E Ě F G H Ȟ J K L M N Ň O P R Ř S Š T Ť U Ú V Y Z Ž
Převody
„ch“ → ȟ
chléb → ȟléb
chrám → ȟrám
chata → ȟata
schody → sȟody
nashledanou → nasȟledanou
i/y → y všude, změkčuje se samotné předcházející písmeno
děti → ďeťy
divadlo → ďyvadlo
fotit → foťyt
mě → mňe, dě → ďe, tě → ťe, ně → ňe,
město → mňesto
něco → ňeco
těsto → ťesto
zaměstnanec → zamňestnanec
ě zachováno jen po p, b, v (nezměkčitelné)
pěna → pěna
běh → běh
věc → věc
q → kv, w → v, x → ks
export → eksport
taxi → taksy
Eksystujý ňejaká slova v češťyňe s f?
ů → ú
dům → dúm
Ukázkové texty
Ve mňesťe žyly ďeťy. Ráno běhaly po sȟodech a hrály sy u řeky. Jednou ȟlapcy našly v ȟalupě zaprášenou kňyhu, jýž nerozumňely. Stálo v ňý, že poklad ȟráňý jen ťyȟo a čas. Vráťyly se domú pozďe a ňykomu neȟťely řýct, co přesňe vyďely. Jen se ďývaly do ohňe a přemýšlely.
Babyčka – kapytola I
Babyčka mňela syna a dvě dcery. Nejstaršý žyla mnoho let ve Výdňy u přátel, od nyȟž se vdala. Druhá dcera šla pak na jejý mýsto. Syn řemeslňýk též byl jyž samostatným a přyžeňyl se do mňestského domku. Babyčka bydlela v podhorské vesňycy na slezkých hraňycýȟ, žyla spokojeňe v malé ȟaloupce se starou Bětkou, která byla jejý vrstevňycý a jyž u roďyčú sloužyla. Nežyla osamotňená ve své ȟaloupce; všyckňy obyvatelé vesňyčťý byly bratřýmy jý a sestramy, ona jym byla matkou, rádkyňý, bez ňý se neskončyl aňy křest, aňy svatba, aňy pohřeb.
Preambule ústavy
My, občané České republyky v Čeȟách, na Moravě a ve Slezsku, v čase obnovy samostatného českého státu, věrňy všem dobrým tradycým dávné státnosťy zemý Koruny české y státnosťy československé, odhodláňy budovat, ȟráňyt a rozvýjet Českou republyku v duȟu nedotknutelnýȟ hodnot lydské dústojnosťy a svobody jako vlast rovnoprávnýȟ, svobodnýȟ občanú, kteřý sy jsou vědomy svýȟ povynosťý vúčy druhým a zodpovědnosťy vúčy celku, jako svobodný a demokratycký stát, založený na úcťe k lydským právúm a na zásadáȟ občanské společnosťy, jako součást roďyny evropskýȟ a světovýȟ demokracyý,
odhodláňy společňe střežyt a rozvýjet zďeďené přýrodňý a kulturňý, hmotné a duȟovňý bohatstvý, odhodláňy řýďyt se všemy osvědčenýmy pryncypy právňýho státu, prostředňyctvým svýȟ svobodňe zvolenýȟ zástupcú přyjýmáme tuto Ústavu České republyky.
Státňý hymna
Kde domov múj, kde domov múj?
Voda hučý po lučynáȟ, bory šumý po skalynách.
V saďe skvý se jara květ, zemský ráj to na pohled!
A to jest ta krásná zemňe, zemňe česká domov múj!
Země česká domov múj!
Kde domov múj, kde domov múj?
Znáte v krajy bohumylém duše outlé v těle čylém,
mysl jasnou, zňyk a zdar a tu sýlu, vzdoru zmar?
To je Čeȟú slavné plémňe, mezy Čeȟy domov múj,
mezy Čeȟy domov múj!
DUFKOVÁ, Hana, Václav CVRČEK a Ondřej DUFEK. Postoje k jazykové regulaci - analýza dotazníkového šetření. Naše řeč. Praha: Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění, 09.2025, 108(3), 135-164. DOI: https://doi.org/10.58756/n31082501. ISSN 0027-8203. Dostupné také z: https://asjournals.lib.cas.cz/[…]/detail
IROVÁ, Marie. Je čeština v krizi? Největší nebezpečí pro ni nepředstavuje angličtina. Online. Seznam Zprávy. Dostupné z: https://www.seznamzpravy.cz[…]e-anglictina-vytlaci-305369 [cit. 1. 7. 2026].
Jak probíhají změny jazykových pravidel? Dotazy ujc.cas.cz. Online. Dostupné z: https://dotazy.ujc.cas.cz/o[…]d_domena_kategorii_otazek=8 [cit. 1. 7. 2026].
Korpus – gramatika – axiologie. Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i. Dostupné z: https://asjournals.lib.cas.cz/[…]/home
Naše řeč. Archiv. Online. Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i. Dostupné z: https://asjournals.lib.cas.cz/naserec/home
Nová čeština doma & ve světě. Online. Ústav českého jazyka a komunikace. © FF UK. Dostupné z: https://ncds.ff.cuni.cz/cs/
O smysl diskuse o mluvené češtině. In: NOVÁK, Pavel, Jan KŘIVAN, Jiří JANUŠKA a Jan CHROMÝ. Lingvistika a jazyková realita: výbor z díla. Praha: Akropolis, 2010, s. 55-60. ISBN 978-80-87310-04-5. Dostupné také z: https://ndk.cz/[…]/uuid:f081f190-5090-11e7-9277-005056825209
Slovo a slovesnost. Online. Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i. Dostupné z: https://asjournals.lib.cas.cz/slovoaslovesnost/home [cit. 1. 7. 2026].
SVOBODOVÁ, Ivana. Sto a několik dní Pravidel českého pravopisu v jazykové poradně. Online. Naše řeč, ročník 77 (1994), číslo 1, s. 51-56. Dostupné z: http://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?art=7173 [cit. 1. 7. 2026].
ŠEFČÍK, Ondřej (2017): PRAVOPISNÉ REFORMY. In: Petr Karlík, Marek Nekula, Jana Pleskalová (eds.), CzechEncy - Nový encyklopedický slovník češtiny. Dostupné z: https://www.czechency.org/slovnik/PRAVOPISNÉ REFORMY (poslední přístup: 1. 7. 2026)
VACHEK, Josef. Diskuse o pravopise. K obecným otázkám pravopisu a psané normy jazyka. Slovo a slovesnost, ročník 25 (1964), číslo 2, s. 117-126. Dostupné z: http://sas.ujc.cas.cz/archiv.php?art=1284 [cit. 1. 7. 2026].
Zubatý, Josef. O českém pravopise. Naše řeč, ročník 3 (1919), číslo 3, s. 65-72. Dostupné z: http://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?art=516 [cit. 1. 7. 2026].
Jazyk, lingvistika a literatura
--
Národní knihovna ČR
30.06.2026 10:13