Feldwebeldiensttuer

Text dotazu

Dobrý den, co prosím česky odpovídá služebnímu označení z 1. sv. války "Feldwebeldiensttuer". Děkuji.

Odpověď

Dobrý den,

pojem ""Diensttier" označuje v doslovném překladu "služební zvíře", tedy zpravidla koně či mulu, na jehož užití měl voják, v tomto případě poddůstojník v hodnosti šikovatele, nárok. V případě uvedeného "Feldwebeldiensttier" lze pojem přeložit jako služební zvíře šikovatele.

Použité zdroje

Dienst-Reglement für das kaiserlich-königliche Heer.. Dritter Theil, Infanterie und Jägertruppe, A-10, c /. [von Österreichisch-Ungarische Wehrmacht]. 2. Auf. / Regl. vom 1876 Wien : Kaiserlich-königliche Hof- und Staatsdruckerei, 1889.

Dienst-Reglement für das k. k. Heer.. II. Theil, A., Persönliche und specielle Vorschriften. Für die Infanterie und Jäger. Wien : Kaiserlich-königliche Hof- und Staatsdruckerei, 1869. xiii, 62 s.

Dienst-Reglement für die kaiserliche königliche Infanterie.. Erster Theil. Wien : Kaiserlich-königliche Hof- und Staatsdruckerei, 1807. 244 s.

Dienst-Reglement für die kaiserlich-königliche Kavallerie.. Erster Theil. Wien : Kaiserlich-königliche Hof- und Staatsdruckerei, 1860. xlii, 361 s. : tab.

Obor

Politické vědy. Vojenství

Okres

--

Knihovna

Vojenský historický ústav - knihovna

Datum zadání dotazu

13.04.2016 12:58

Přidat komentář

Pokud chcete přidat komentář, zadejte jej do formuláře níže. Nejsou povoleny žádné formátovací značky. Adresy na web nebo emailové adresy budou automaticky transformovány na aktivní odkazy. Komentáře jsou moderovány.

Zapište číslici "pět".

Hledání v archivu