Emily Dickinson - překlady

Text dotazu

Dobrý den, snažím se zjistit, zda byla přeložena určitá konkrétní báseň Emily Dickinson. Vím, že nějaké překlady do češtiny vznikly a vyšly, ale jsou to výbory ze souhrného díla E.D., které je velmi rozsáhlé, a já u zmíněných výborů nemohu nikdy dohledat obsah.
Jde mi o poslední báseň původní sbírky The Single Hound označenou číslem CXLVI. Začíná slovy "I did not reach thee", tedy přibližně "nedošla jsem k tobě".

Odpověď

Dobrý den, prošli jsme dostupné sbírky básní E. Dickinsonové a domníváme se, že překlad básně, která Vás zajímá, dosud knižně nevyšel.

Pouze na internetu „překladač“ vytvořil orientační text… :-) 

 

Emily Dickinson (1830-1886). Kompletní básně. 1924.


Část pátá: Single Hound 

CXLVI 

Nechtěl jsem dostat tě,

Ale moje nohy sklouznout blíž každý den;

Three Rivers a Hill ke kříži,

Jeden Desert a Sea-

Nebudu počítat cestu jeden

5

Když říkám tobě.

Dvě pouště, ale rok je zima

Tak, že pomůže písek-

Jeden pustém překročil, druhá

Se budou cítit tak cool jako pozemky.

10

Sahara je příliš málo cena

Chcete-li platit za tvé pravici!

Moře je poslední. Krok veselé, nohy!

Takže krátké máme jít

Chcete-li hrát společně jsme náchylní,

15

Ale musíme pracovati teď,

Poslední je nejlehčí zátěž

To, že jsme měli nakreslit.

Slunce jde nakřivo, že je noc,

Než se dělá oblouk

20

Museli jsme složili střední moře,

Téměř chceme konec

Dále bylo off-příliš velký zdá

Tak blízko Celá stát.

Jsme krok jako plyše, stojíme jako snow-

25

Vody šelest teď,

Tři řeky a kopce jsou předány,

Dva pouště a moře!

Nyní Death uzurpuje můj prémie

A dostane pohled na Tebe.

30

Obor

Knihovnictví, informatika, všeobecné, referenční literatura

Okres

--

Knihovna

Národní knihovna ČR

Datum zadání dotazu

10.05.2013 12:00

Přidat komentář

Pokud chcete přidat komentář, zadejte jej do formuláře níže. Nejsou povoleny žádné formátovací značky. Adresy na web nebo emailové adresy budou automaticky transformovány na aktivní odkazy. Komentáře jsou moderovány.

Zapište číslici "pět".

Hledání v archivu