Dunaj

Text dotazu

Přeme se s manželem:je ten Dunaj neživotný podle vzoru stroj? Nebo ta Dunaj, protože pramení v Německu a tam je ženského rodu Die Donau. Muž tvrdí, že není možná změna rodu při překročení hranice...Děkuji(v sázce je sekání zahrady)

Odpověď

Dobrý den,

bohužel Vašeho muže asi příliš nepotěšíme. Jeho vysvětlení je krásné, ale nepravdivé.

Podle internetové jazykové příručky Ústavu pro jazyk český Akademie věd České republiky je Dunaj skutečně rodu mužského neživotného. A skloňuje se tedy podle vzoru stroj. 

jednotné číslo

1. pád     Dunaj  

2. pád     Dunaje  

3. pád     Dunaji  

4. pád     Dunaj  

5. pád     Dunaji  

6. pád     Dunaji  

7. pád     Dunajem 

(http://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=Dunaj) 

Jméno řeky Dunaje proniklo u Slovanů do lidových písní a s nimi se šířilo až do krajin od Dunaje tak vzdálených, že lid tam o existenci řeky Dunaje nevěděl. Z písní, pořekadel, pohádek se pak dostalo i do běžné řeči jako jméno obecné. 

Pokud by Vás zajímalo bližší vysvětlení tohoto jevu, můžete se se svým dotazem zkusit obrátit ještě přímo na jazykovou poradnu Ústavu pro jazyk český AV ČR http://www.ujc.cas.cz/jazykova-poradna/, kde Vám odborníci na český jazyk v případě zájmu jistě poskytnou podrobnější informace.

Zdroj:

* http://prirucka.ujc.cas.cz/

* MACHEK, Václav. Etymologický slovník jazyka českého. fotoreprint podle 3. vyd. Z roku 1971. Praha : Nakladatelství Lidové noviny, 1997. ISBN 80-7106-242-1.

 

Obor

Jazyk, lingvistika a literatura

Okres

--

Knihovna

Národní knihovna ČR

Datum zadání dotazu

20.06.2013 15:30

Přidat komentář

Pokud chcete přidat komentář, zadejte jej do formuláře níže. Nejsou povoleny žádné formátovací značky. Adresy na web nebo emailové adresy budou automaticky transformovány na aktivní odkazy. Komentáře jsou moderovány.

Kolik je 4+4 ?

Hledání v archivu