-
To se mi líbí
-
Doporučit
Už vím, že významů ustáleného slovního spojení
dobrá hodina je víc. O některých jsem ani neuvažoval (Dívčina jak dobrá
hodina), dobrá vyučovací hodina prosím, ale mně jde hlavně o to, jaký časový
úsek se tím myslí. Moje okolí si myslí, že je to nejméně hodina, ale já
nevím.
Dobrý den,
ve spojeních "čekám tu dobrou hodinu", "trvalo to dobrou hodinu" apod. se opravdu míní "více než 60 minut n. nejméně, určitě tolik; (přibližně, neurčitě n. s nadsázkou) velmi dlouho".
(Zdroj: Slovník české frazeologie a idiomatiky. Výrazy neslovesné. 1. vyd. Praha : Academia, 1988. s. 97.)
Ve významu "dobrá hodina" jako dobrý (příznivý) čas nejde ve většině případů o konkrétní určení délky tohoto časového období. Slovo "hodina" zde nahrazuje různé časové úseky.
V přeneseném významu se pod pojmem "mít dobrou hodinu" míní - býti dobře naladěn.
Pokud ovšem někdo řekne, že měl dobrou vyučovací hodinu, nejedná se o ustálené slovní spojení či rčení, ale o pouhé konstatování, že vyučovací hodina (= 45 minut) byla dobrá.
Se svým dotazem se můžete obrátit také na odborné jazykové poradce, které odpovídají dotazy v rámci Jazykové poradny Ústavu pro jazyk český AV ČR:
http://www.ujc.cas.cz/oddeleni/index.php?page=poradna
Zdroje:
* Slovník české frazeologie a idiomatiky. Výrazy neslovesné. 1. vyd. Praha : Academia, 1988.
* ZAORÁLEK, Jaroslav. Lidová rčení. 4., V nakl. Academia 2. vyd. Praha : Academia, 2000. ISBN 80-200-0824-1.
Jazyk, lingvistika a literatura
--
Národní knihovna ČR
17.02.2011 10:21