-
To se mi líbí
-
Doporučit
Jak vzniklo přirovnání "blbej jako vantroky"?
Dobrý den,
děkujeme Vám za Váš dotaz.
Na rozdíl od některých jiných českých rčení není vznik přirovnání „blbý jako vantroky“ doložen v historických pramenech ani jej nelze spojit s jednou konkrétní událostí. Jazykovědci proto mohou jeho původ pouze rekonstruovat na základě vývoje jazyka a lidové frazeologie.
Při výkladu významu tohoto přirovnání lze vycházet ze Slovníku české frazeologie a idiomatiky Františka Čermáka (2009). Ten uvádí troky jako označení dřevěných necek či koryta na vodu. Významovou souvislost lze nalézt také u přirovnání „blbý jako poleno“. Poleno autor spojuje s představou něčeho neforemného a nešikovného do ruky, v přeneseném významu pak označuje člověka, který se nedokáže něco naučit, nestačí na daný úkol nebo je považován za hloupého.
Společným znakem těchto přirovnání je, že odkazují na dřevěné předměty.
U hesla dřevo Čermák uvádí, že ve frazeologii symbolizuje něco, co – na rozdíl od člověka – nemá schopnost něco pochopit, nalézt myšlenkové řešení a vyznačuje se nápadným nedostatkem inteligence. Právě z této symboliky lze usuzovat, že obdobným způsobem vznikla i přirovnání „blbý jako troky“ a jeho regionální varianta „blbý jako vantroky“.
ČERMÁK, František. Frazeologie a idiomatika: česká a obecná. Praha: Univerzita Karlova v Praze, nakladatelství Karolinum, 2007.
ISBN 978-80-246-1371-0.
ČERMÁK, František; HRONEK, Jiří a MACHAČ, Jaroslav. Slovník české frazeologie a idiomatiky. 1, Přirovnání. Praha: Leda, 2009.
ISBN 978-80-7335-215-8.
STĚPANOVÁ, Ludmila. Etymologický slovník české frazeologie. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, 2023.
ISBN 978-80-244-6277-6.
ZEMANOVÁ, Mirka. Co na srdci, to na jazyku: česká přísloví, přirovnání a rčení. Brno: Computer Press, 2008. ISBN 978-80-251-2102-3.
Jazyk, lingvistika a literatura
--
Studijní a vědecká knihovna Plzeňského kraje v Plzni
01.07.2026 09:51