nech na hlavě, ženu ani květinou neuhodíš

Text dotazu

Dobrý den, prosím o vysvětlení následujících rčení:
*nech na hlavě
*ženu ani květinou neuhodíš

Odpověď

Dobrý den,

rčení NECHAT NA HLAVĚ vysvětluje slovník české frazeologie takto: NECHAT NA HLAVĚ = ( Člověk ve vztahu k cizí chybě, nepořádku očima druhého připomínajícího mu naopak jeho chybu ap.: ) nebýt v lepší situaci, a proto nekritizovat neoprávněně; nebýt o nic lepší. Jako příklad uvádí slovník větu: Teď na něj naříkáš, ale nech na hlavě, taky jsi mu dříve podkuřoval.
Často se používá také jako odmítnutí druhého: Nech na hlavě!
Přesvědčení, že žena se nemá bít ani květinou jako první vyslovil Julius Zeyer. Velká kniha citátů o ženách uvádí jeho výrok: Ženu ani květinou neudeř!
V roce 1966 natočil Zdeněk Podskalský filmovou komedii podle scénáře Jaroslava Dietla Ženu ani květinou neuhodíš. Podtitul filmu zní: O muži, který nedovedl říci ženám ne.
Úsloví se tedy dá vyložit doslovně: žena by se neměla za žádných okolností bít.
Nebo nadneseně: jako neschopnost odporovat ženě, říci ji ne.

Zdroje:
Čermák, František, Slovník české frazeologie a idiomatiky. 1. vyd. Praha : Academia, 1994. ISBN 80-200-0503-X (váz.)
Rezek, Petr. Velká kniha citátů o ženách : a nejen pro muže. 1. vyd. V Praze : XYZ, 2004. ISBN 80-86864-11-1 (váz.)



Obor

Jazyk, lingvistika a literatura

Okres

--

Knihovna

Národní knihovna ČR

Datum zadání dotazu

21.12.2007 14:09

Přidat komentář

Pokud chcete přidat komentář, zadejte jej do formuláře níže. Nejsou povoleny žádné formátovací značky. Adresy na web nebo emailové adresy budou automaticky transformovány na aktivní odkazy. Komentáře jsou moderovány.

Kolik je 10 + 4?

Hledání v archivu