slečna, etymologie slova

Text dotazu

Na internetu se nemůžu dostat k přesné definici slova slečna, tak bych vás chtěl poprosit, jestli byste mě mohli poslat e-mailem nějaký odkaz na internetu nebo tuhle definici napsat a poslat e-mailem. Děkuji.

Odpověď

Dobrý den,

termín "slečna" pochází ze staročeského šlechtična = nevdaná dívka původu šlechtického (měšťanským se říkalo panna).
(Stručný etymologický slovník jazyka českého od J.Holuba a S.Lyera, Praha SPN 1967)

Obor

Jazyk, lingvistika a literatura

Okres

--

Knihovna

Národní knihovna ČR

Datum zadání dotazu

11.01.2008 11:28

Václav Matějka píše:
Úterý 01.03.2016 21:10
Nabízí se i jiné vysvětlení (jaksi tělesně a společensky vývojové), viz lidové rčení: To je JEŠTĚ holčička ale tohle UŽ je slečna.
Holčička (holátko) - možná proto že ještě nemá pubické ochlupení.
Slečna - již tělesně dospělá dívka a tedy již hodna pozornosti mužů jako žena (dle myslivců: lovecky upotřebitelná), tedy svlečná,sličná,slečná.
Odvozeno od slova svlékat (slangově též slíkat).
Nechci si přisvojovat patent na rozum ale zajímá mne váš názor, jako odborníků, na tento pohled. Uvítám odpověď i přímo na moji e-mailovou adresu. Za Vaši odpověď předem děkuji. V.M.
PSK - admin píše:
Středa 02.03.2016 15:18
Dobrý den,
Vaše připodobnění označení slečna ke slovesu svlékat se , a slovo holčička k přídavnému jménu holý, je zajímavou připomínkou.
Odborná etymologická literatura v případě slova holčička dokonce hovoří ve Váš prospěch:
Holčička = malá holka. Holka je dívčím ekvivalentem slova hoch – z holý – prasalovanské gol(b), souvisí s německým kahl-lysý, také hůl – kmínek bez větví. Další možná označení nedospělého jedince (neoopeřeného mláděte) – holenku, holobrádek.

To, že by označení slečna vzniklo ze slovesa svlékat se, však nemá v dostupné literatuře žádnou oporu, a proto se zdá platná výše uvedené odpověď.

V Etymologické slovníku jazyka českého se u hesla slečna píše:
 „Ve staročeštině se šlechtickým dcerkám nevdaným říkalo šlechtična, z toho zjednodušením, častým v titulech (např. jemnostpán z Jeho Milost pán, vašnosti z Vaše Milosti), a zároveň rozlišením sykavek (š-č > s-č) vzniklo slečna. I to označovalo dcerky šlechtické, kdežto dcerkám měšťanským se ještě za J. K. Tyla říkalo panna; pak dáván titul slečna „lepším“ dívkám z měst (již kolem 1870), až zlidověl docela. První dosud známý doklad slova slečna je z r. 1630. Slovensky bylo slečná s – á- podle gazdiná, nyní je slečna jako v češtině. Na východě Čech u Paky se objevuje i šlečna, asi novou spodobou s k č (nikoli staré znění přímo ze šlechtična).“

Možná by Vás mohla zajímat i etymologie slova sličný – pol. Sliczny sličný, ukr. Slyčije soulad, r. slíčnyj souladný, sch. Sličan vhodný, podobný. Stročesky bylo i ličný = sličný, srovnatelné se slovinským a bulharským ličen – hezký. Kdo má pěkné líce, pěkný obličej.

Publikace, v kterých jsme vyhledávali:
*MACHEK, Václav. Etymologický slovník jazyka českého. 5. vyd. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2010. 866 s. ISBN 978-80-7422-048-7.
* HOLUB, Josef a LYER, Stanislav. Stručný etymologický slovník jazyka českého se zvláštním zřetelem k slovům kulturním a cizím. 4. vyd. Praha: SPN, 1992. 483 s. Odborné slovníky. ISBN 80-04-23715-0.
*REJZEK, Jiří. Český etymologický slovník. Třetí vydání (druhé přepracované a rozšířené vydání). Praha: Leda, 2015. 823 stran. ISBN 978-80-7335-393-3.

K slovu slečna na internetu:
*http://www.rozhlas.cz/regina/slova/_zprava/slecna--91500
*http://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?art=1741
Snad jsme Vám etymologii těchto slov trochu objasnili.
Přidat komentář

Pokud chcete přidat komentář, zadejte jej do formuláře níže. Nejsou povoleny žádné formátovací značky. Adresy na web nebo emailové adresy budou automaticky transformovány na aktivní odkazy. Komentáře jsou moderovány.

Kolik je 4+4 ?

Hledání v archivu