-
To se mi líbí
-
Doporučit
Ráda bych znala odpověď na otázku - Znakem barokní češtiny jsou návrhy na nahrazení určitých slov českými ekvivalenty. Co znamenájí slova myslivíra ,stehnonožka ? Děkuji předem za kladné vyřízení.
Dobrý den,
novotvary, které uvádíte, jsou dílem Jana Václava Pohla (asi 1720-1790).
Slovo stehnonožka mělo znamenat šunka, slovo mislivíř označovalo podle Pohla studenta.
Více najdete v knize Petra Hory-Hořejše, Toulky českou minulostí, Šestý díl,
Praha: Baronet, Via Facti, 1997, s. 42.
O J. V. Pohlovi pak např. ve Wikipedii:
http://cs.wikipedia.org/wiki/Jan_V%C3%A1clav_Pohl.
Slovník, který byl součástí Pohlovy Gramatiky (podle prvního vydání z r.
1756), najdete zde: http://vokabular.ujc.cas.cz/zdroj.aspx - a s polu s ním další zajímavé slovníky staré a starší češtiny.
Otázkou ovšem je, nakolik řadit tyto projevy do baroka - jedná se o druhou polovinu 18. století, a Pohl do jisté míry předznamenává podobné úsilí obrozenců (třebaže kultivovanější).
Jazyk, lingvistika a literatura
--
Národní knihovna ČR
21.02.2008 11:21