Citoslovce v češtině a v angličtině

Text dotazu

Dobrý den, sháním literaturu k tématu citoslovcí a expresivních slov v češtině a citoslovcí a expresivních slov v angličtině a jejich porovnání. Zatím mám jen základní informace z české mluvnice a mluvnice angličtiny.

Odpověď

Dobrý den,

O expresivních slovech obecně se dočtete v následujících publikacích:

ZIMA, Jaroslav. Expresivita slova v současné češtině: studie lexikologická a stylistická. Praha: Nakladatelství Československé akademie věd, 1961. 139 s. Rozpravy Československé akademie věd. Řada společenských věd; roč. 71, seš. 16.

(Jeví se jako významná publikace k danému tématu, propracovává otázku expresivního užití slov, objasňuje jeho vznik a podstatu.)

KRČMOVÁ, Marie a kol. Integrace v jazycích - jazyky v integraci. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2010. 379 s. ISBN 978-80-7422-001-2.

(Zejména v kapitole III. se od strany 113 Anna Mikulová zaobírá emocionalitou, expresivitou a jejich integrací v jazycích a jazykovědných koncepcích.)

Jednotlivým druhům expresivních slov, jako jsou vulgarismy, eufemismy, pejorativa, hipokoristikony, či zdrobněliny se většinou nevěnují celé publikace, nicméně nalezli jsme dva články, kde se o těchto jevech píše: http://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?art=4942 (vulgarismy)

MITTER, Patrik, ed. a TOŠKOVÁ, Kateřina, ed. Ty, já a oni v jazyce a v literatuře: sborník z mezinárodní konference pořádané katedrou bohemistiky PF UJEP v Ústí nad Labem ve dnech 2.-4. září 2008. Vyd. 1. Ústí nad Labem: Univerzita J.E. Purkyně v Ústí nad Labem, 2009. 2 sv. Sborníky. ISBN 978-80-7414-131-7. (zdrobněliny)

Co se týče citoslovců, tím se věnují následující prameny:

VLČKOVÁ-MEJVALDOVÁ, Jana. Prozodie, cesta i mříž porozumění: experimentální srovnání příznakové prozodie různých jazyků. Vyd. 1. V Praze: Karolinum, 2006. 203 s. ISBN 80-246-1266-6.

(Jedná se o experimentální srovnávací studii zvukových vlastností jazyka češtiny, polštiny, maďarštiny, francouzštiny a srbštině (nikoli však angličtiny).) – Mohla by Vás inspirovat pro Vaše srovnávání češtiny a angličtiny.

ČECHOVÁ, Marie, KRČMOVÁ, Marie a MINÁŘOVÁ, Eva. Současná stylistika. Vyd. 1. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2008. 381 s. ISBN 978-80-7106-961-4.

Níže cituji bakalářskou práci, která srovnává české a ruské citoslovce, což by mohlo být rovněž inspirací:

DUFKOVÁ, Libuše. Srovnávací analýza ruských a českých citoslovcí [online]. Brno, 2007. Dostupné také z: http://is.muni.cz/th/141825/pedf_b/bakalarka.pdf

Zde odkaz na bakalářskou práci zpracovávající eufemismy v angličtině ruštině a češtině:

POSSINGEROVÁ, Beata. EUFEMISMY V SOUČASNÉM DISKURSU: RUŠTINA, ČEŠTINA A ANGLIČTINA [online]. Olomouc, 2012. Dostupné také z: http://theses.cz/id/58713m/BeataPossingerovaBP.pdf

O expresivních slovech v anglickém jazyce jsme ve fondu Národní knihovny nalezli tuto publikaci o eufemismech:

BOČÁNKOVÁ, Milena a KALINA, Miroslav. Anglicko-český frazeologický slovník: ustálené fráze, expresivní výrazy a idiomy, anglicko-česká přísloví. 1. vyd. Praha: Ekopress, 2007. 326 s. ISBN 978-80-86929-07-1.

EENRIGHT, Dominique. In other words : [the meanings and memoirs of euphemisms]. London: Michael O'Mara Books Limited, 2005. 160 s.: il. ISBN 1-84317-144-9.

Pokud by Vás zajímaly informace podrobnější, doporučujeme se obrátit na jazykovou poradnu Ústavu pro český jazyk:

http://www.ujc.cas.cz/jazykova-poradna/zakladni-kontakty.html.

Pro další odkazy na expresivní slova v angličtině na knihovnu anglistiky a amerikanistiky FF UK:

http://www.ff.cuni.cz/knihovna/oborove-a-prirucni-knihovny/knihovna-anglistiky-a-amerikanistiky-ff-uk/ .

Obor

Jazyk, lingvistika a literatura

Okres

--

Knihovna

Národní knihovna ČR

Datum zadání dotazu

25.01.2016 14:31

Přidat komentář

Pokud chcete přidat komentář, zadejte jej do formuláře níže. Nejsou povoleny žádné formátovací značky. Adresy na web nebo emailové adresy budou automaticky transformovány na aktivní odkazy. Komentáře jsou moderovány.

Kolik je 4+4 ?

Hledání v archivu