-
To se mi líbí
-
Doporučit
Dobrý den, ráda bych požádala o pomoc. Marně pátrám po přebásnění těchto básní J. W. Goetha:
Das Geheimnis a Vorschlag zur Gute (s prehlaskou nad u ve slove Gute) a dále
z poezie F. Schillera:
Thekla, Amalia, Die Entzuckung an Laura (s prehlaskou nad u ve slove
Entzuckung).
Budu velmi vdecna za jekekoliv voditko nebo alespon informci, kam se
obrátit.
Dobrý den, Goethova báseň "Tajemství" je součástí sbírky Západovýchodní díván. Báseň jsme dohledali ve vydání z roku 1928:
* GOETHE, Johann Wolfgang von. Západovýchodní díván : 1814-1820. Praha : Fr. Borový, 1928.
Pravděpodobně ovšem bude otištěna i ve vydání z roku 1955:
* GOETHE, Johann Wolfgang von. Básně ; Západovýchodní díván. 1. vyd. Praha : SNKLHU, 1955.
Druhou báseň J.W.von Goetha se nám, prozatím, nepodařilo dohledat.
Neprověřovali jsme ovšem všechna vydaná díla.
V německém vydání je báseň zařazena do svazku Básně (1766-1832). U nás překlad tohoto svazku nebyl vydán.
V případě, že se nám podaří překlad básně dodatečně objevit, dáme Vám vědět.
Všechny tři Schillerovy básně (Thekla, Amalia a Vytržení.Lauře) vyšly v souborném překladu Schillerovy lyriky:
* SCHILLER, Friedrich. Bedřicha Šillera Básně lyrické. Díl druhý. We Wratislawi : Jan Purkyně a Ferdinand Hirt, 1841.
Monografie je volně dostupná v rámci systému Kramerius:
http://kramerius.nkp.cz/kramerius/Welcome.do?lang=cs (Monografie, S (Schiller, Friedrich), Bedřicha Šillera Básně lyrické. Díl druhý. báseň Amalia - s.53, Thekla - s.21, Vytržení. Lauře - s.63).
Je možné, že některé či všechny zmíněné básně bude obsahovat i vydání Schillerovy lyriky z roku 1882:
* SCHILLER, Friedrich. Básně lyrické. 2. vyd. V Praze : I.L. Kobrov, [1882].
Použité katalogy a zdroje:
Online katalog Národní knihovny: http://sigma.nkp.cz/cze/nkc Naskenované katalogy (KATIF): http://katif.nkp.cz/
Textlog.de: http://www.textlog.de/.
Jazyk, lingvistika a literatura
--
Národní knihovna ČR
02.04.2009 14:08
Děkuji za radu.