-
To se mi líbí
-
Doporučit
Dobrý den,
mám malý dotaz ohledně původu slova "prdelačka". Kde se to vůbec slovo vzalo jako pojmenování pro zabijačkovou polévku.
Dobrý den,
slovo prdelačka (v nářečích - Haná : prdelanka, Lašsko : prdelovica, Morava: podprdelačka, Slezsko : prdelůvka) je mastná polévka při zabijačce (ovarovice). Slovo pochází z výrazu všeslovanského původu : slovensky prdieť, prd, polsky pierdzieč, piard, pierdziel, ukrajinsky perdity, perdiž, rusky perděť, slovinsky prdeti, prd, srbochorvatsky prdjeti, atd. Jedná se o zvukomalebné slovo s kořenem perd-. Ve slovanštině nepochybně pod vlivem blízkého slovesa smrděti, je i náležitý slabý stupeň v kořeni, takže se obě slovesa rýmují (podobně lotyšsky pirdět a smirdět).
K.J.Obrátil : Velký slovník sprostých slov, Praha : Kryptadia 1999
Etymologický slovník jazyka českého, Praha : Lidové noviny 1997
Jazyk, lingvistika a literatura
--
Národní knihovna ČR
22.12.2009 13:19