-
To se mi líbí
-
Doporučit
Dobrý den,
chtěl bych zjistit původ svého příjmení "Honeš". Má rodina původně pochází z
Moravy a ze Slovenska. Patrně se ale jedná o německý původ, řekl bych. Možná
z angličtiny "honest-čestný" se toto příjmení dostalo přes němčinu k nám?
Mohli byste mi prosím pomoci?
Děkuji a přeji hezký den.
Dobrý den,
příjmení Honeš patří mezi příjmení, která byla odvozena z německé podoby
osobního jména Johannes (Jan, jméno hebrejského původu (Jochanán), lze jej
vyložit jako "bůh je mocný").
V lednu 2010 v České republice žilo dle statistik Ministerstva vnitra ČR a
serveru "Kde Jsme" 104 mužů a 105 žen s příjmením Honeš/Honešová, příjmení
se nejčastěji vyskytuje v Novém Jičíně a Kopřivnici.
Zdroje:
* MOLDÁNOVÁ, Dobrava. Naše příjmení. 2., upr.vyd. Praha : Agentura Pankrác,
2004. ISBN 80-86781-03-8 (váz.)
* Statistiky Ministerstva vnitra ČR:
http://www.mvcr.cz/clanek/cetnost-jmen-a-prijmeni.aspx
* Kde Jsme: http://www.kdejsme.cz/
* Internetová jazyková příručka: http://prirucka.ujc.cas.cz
Doplňující dotaz:
Dobrý den,
děkuji za odpověď. Lze Jochanán vykládat také jako "bůh je milostivý"? Moc mi to pomohlo. Děkuji!
Odpověď:
Dobrý den,
ano, hebrejské slovo Jochánán lze přeložit také jako "bůh je milostivý", popřípadě "bohem daný, milostivý dar boží".
Zdroj:
* KNAPPOVÁ, Miloslava. Jak se bude vaše dítě jmenovat? 4., přeprac. a dopl.vyd. Praha : Academia, 2006. ISBN 80-200-1349-0.
Jazyk, lingvistika a literatura
--
Národní knihovna ČR
20.07.2012 14:32