-
To se mi líbí
-
Doporučit
Vážení, rád bych znal anglický a německý překlad úsloví "Není všem dnům konec" a "Čert nikdy nespí." Děkuji!
Dobrý den,
Podařilo se nám najít odpověď na Váš dotaz. Překlad úsloví "Čert nikdy nespí" zní v němčině "Geschlasser Mund fängt keine Fliegen". V angličtině pak "Don´t go near the water until your learn how to swim"," Better safe than sorry"," Keep your eyes open".
Překlad přísloví "Není všem dnům konec" je v němčině "Noch ist nicht alle Tage Abend". Bohužel překlad toho přísloví v angličtině se nám nepodařilo najít.
Zdroje:
* BACHMANOVÁ, Jarmila a Valentin SUSKOV. Jak se to řekne jinde: česká přísloví a jejich jinojazyčné protějšky. Vyd. 1. V Praze: Knižní klub, 2007. 381 s. Universum. ISBN 978-80-242-1878-6.
http://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=000389186&local_base=SKC
http://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=002878260&local_base=SKC
http://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=003256350&local_base=SKC
http://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=003797496&local_base=SKC
Jazyk, lingvistika a literatura
--
Národní knihovna ČR
28.12.2012 12:52