Milan Hrdlička mladší- je už Docent?

Text dotazu

Dobrý den,
zajímalo by mne, zdali je správně Doc. PhDr. MILAN HRDLIČKA, ml., CSc. či PhDr. MILAN HRDLIČKA, ml., CSc. Našla jsem, že je tento známý slavista, kt. se narodil v roce 1960 již Docent, nicméně u publikace Literární překlad a komunikace z roku 2004 je uvedena stále ještě druhá varianta. Nepletu si tuto skutečnost s jeho otcem?
Děkuji za informaci.
PS: v případě, že byste zjistili, kde se narodil, byla bych velmi ráda za sdělení této skutečnosti.

Odpověď

Dobrý den,

potvrzení, jestli je Milan Hrdlička mladší již docentem, přímo nemáme. Máme možnost pouze čerpat z několika zdrojů, viz níže.   

 

Doc. PhDr. MILAN HRDLIČKA, CSc.

Zabezpečuje výuku:

Výuku v bakalářském a navazujícím magisterském programu Čeština pro cizince; v bakalářském programu Mezikulturní komunikace: XX jazyk - čeština pro cizince; podílí se na výuce v Českých studiích.

Forma a rozsah pracovně-právního vztahu:

docent (AP3), plný úvazek.

Ukončené VŠ vzdělání a další kvalifikace:

1985 - UK FF - učitelství všeobecně vzdělávacích předmětů, obor český a francouzský jazyk

1986 - UK FF - PhDr., obor - český jazyk

1990 - UK FF - CSc., obor - český jazyk

2006 - UP FF- docent, obor český jazyk

Praxe od ukončení VŠ studia:

1986 - 1989 - interní aspirantura na UK FF (Ústav slovanských studií)

1990 - odborný asistent na UK FF (Ústav slovanských studií, od r. 1991 přejmenovaný na Ústav bohemistických studií)

1997 - 2000 - lektorát českého jazyka na Université libre de Bruxelles (slavistika a středisko českých studií)

2000 - 2006 -odborný asistent UK FF, Ústav bohemistických studií

2006 - docent, ÚBS FF UK

Působení v zahraničí (přednášky, studijní pobyty atd.):

1997-2000 Université libre de Bruxelles - lektorát českého jazyka a literatury 2002, 2003 Univerzita Santiago de Compostela - výuka češtiny v programu Socrates-Erasmus každoročně v září Humboldtova univerzita Berlín - účast na kurzu Berliner Bohemicum/Slovacicum leden-únor 2004 Univerzita v Tampere - lektorát českého jazyka říjen 2006 - červen 2007 Université libré de Bruxelles- lektorát českého jazyka a literatury Přednášky na univerzitě v Oslo (2005), ve Vídni (2010), v Gentu (2008, 2009, 2010) Členství v organizacích aj. odborné aktivity:

International Association of Teachers of Czech (IATC-NAATC) Asociace učitelů češtiny jako cizího jazyka Přehled tvůrčí a publikační činnosti (1995-2008):

http://svi.ff.cuni.cz/h/hrdlicka.htm

 

Databaze bohemistů

HRDLIČKA, Milan sn. (1935). Jako aprobovaný rusista a bohemista získal místo v ústavu translatologie na filozofické fakultě UK v Praze. PhDr., CSc. Předmětem jeho vědeckého zájmu byl vztah ruštiny a češtiny z hlediska překladového.

HRDLIČKA, Milan jn. (1960). Vystudoval na filozofické fakultě UK v Praze češtinu a francouzštinu a stal se členem ústavu bohemistických studií na pražské filozofické fakul-tě. PhDr., CSc. Studijní pobyty v zahraničí (opakovaně ve Francii). R. 2000 hostující pro-fesor v Bruselu. Zkoumá současný český jazyk v překladu, též jeho výuku jako "jazyka cizího".

Biografickobibliografické medailonky

českých lingvistů:

bohemistů a slavistů

2. vydání

Radoslav Večerka

July 2008, online na  http://www.phil.muni.cz/linguistica/medailonky/

 

Kdo je kdo v české slavistice

http://www.slaviste.cz/index.php

Badatel

Narozen

Zaměření obecně vědní

Zaměření geografické

Hrdlička, Milan, PhDr. CSc.

1935

Jazykověda

Překladatelé

Jazykověda - čeština

Jazykověda - Obecná lingvistika

Jazykověda - ruština

Jazykověda - slovenština

Jazykověda - Translatologie

Bohemistika - Jazykověda

Rusistika - Jazykověda

Slovakistika - Jazykověda

 

Hrdlička, Milan, PhDr. CSc.

1960

Jazykověda

Jazykověda - Aplikovaná lingvistika

Jazykověda - čeština

Jazykověda - Translatologie

Bohemistika - Jazykověda

Obor

Výchova a vzdělávání

Okres

--

Knihovna

Národní knihovna ČR

Datum zadání dotazu

05.06.2013 08:22

Přidat komentář

Pokud chcete přidat komentář, zadejte jej do formuláře níže. Nejsou povoleny žádné formátovací značky. Adresy na web nebo emailové adresy budou automaticky transformovány na aktivní odkazy. Komentáře jsou moderovány.

Zapište číslici "pět".

Hledání v archivu