Lady Fuckingham

Text dotazu

Dobrý den,
zajímalo by mě, proč se v ČR uvádí Oscar Wilde jako autor knihy Lady Fuckingham, když ji nenapsal? A co se týče samotného díla, skutečně bylo součástí časopisu The Pearl z let 1879-1880 nebo se opět jedná o klamné informace a bylo to celé napsáno v dnešní době?

Odpověď

Dobrý den,

máte pravdu, že v českém překladu je autorství připisováno Oscaru Wildeovi, zatímco v zahraničí jsou s připisováním autorství opatrnější a kniha zde vychází jako dílo anonymního autora.  Bohužel jsme však nenalezli žádnou odbornější studii, která by se tomu problému věnovala. Pravděpodobně se tato nepřesnost dostala do českého literárního prostředí již s prvním překladem Volodi Miljuchina (Vladimíra Mitnera) v roce 1992:

*WILDE, Oscar. Lady Fuckingham. V Praze: Cesty, 1992. 123 s. Nesmrtelní. ISBN 80-85363-38-0. (http://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=002271360&local_base=SKC )

Jak uvádí níže uvedený doslov ke knize "Milostná růže", nejednalo se o jediné připsané autorství tohoto překladatele.  Taktéž v případě dalšího díla, které vycházelo na pokračování v časopise The Pearl  pod názvem "La Rose D´Amour", je jasně uveden autor pouze v případě českého překladu.   "Milostná růže" byla v časopise vydávaná jako anonymní, pouze s poznámkou, že jde o překlad z francouzštiny. U nás ovšem vyšel první překlad tohoto románu (překladatel Volodi Miljuchina) s uvedeným autorem, a to Jean de Carreauxem.  Jazykově (i obsahově) jsou si "Milostná růže" a "Lady Fuckingham" podobné. Není proto vyloučeno, že jejich autorem je jedna a táž osoba.

Další českou raritou je název  zmíněného románu. V originále vyšel jako "Lady Pokingham, Or They All Do It". Pouze v českém překladu byl tento název změněn na "Lady Fuckingham".

Většina zdrojů se shoduje na tom, že poprvé byl román "Lady Pokingham" vydán v již zmíněném časopise The Pearl.  První část byla otištěna v prvním čísle (červenec) 1879, poslední vyšla v srpnu (č. 15) roku 1880.

 

Použitá literatura:

* http://books.google.cz/books?id=aQzed8J-5XkC&pg=PA182&dq=lady+pokingham&hl=cs&sa=X&ei=9FyhU4nNKcv04QTg74GgBQ&redir_esc=y#v=onepage&q=lady%20pokingham&f=false

(Carreaux, Jean des. Milostná růže. 1. vyd. Praha: Dybbuk, 2009. 181 s. [Erotická řada Šíp]; sv. 19. ISBN 978-80-86862-98-9.)

* http://books.google.cz/books?id=8egspfSCgkUC&pg=PA207&dq=lady+pokingham&hl=cs&sa=X&ei=1g-kU6Iaw67sBvyJgdgM&redir_esc=y#v=onepage&q=lady%20pokingham&f=false

(Lady Fuckingham. 1. vyd. Praha: Dybbuk, 2009. 206 s. [Erotická řada Šíp]; sv. 18. ISBN 978-80-86862-97-2. )

* http://books.google.cz/books?id=QzJ3yNVVqtUC&pg=PA360&dq=lady+pokingham&hl=cs&sa=X&ei=1g-kU6Iaw67sBvyJgdgM&redir_esc=y#v=onepage&q=lady%20pokingham&f=false

(SUTHERLAND, J. (1990). The Stanford companion to Victorian fiction. Stanford, Calif, Stanford Univ. Press. )

* http://books.google.cz/books?id=oIRhUfklWkIC&pg=PA564&dq=lady+pokingham&hl=cs&sa=X&ei=1g-kU6Iaw67sBvyJgdgM&redir_esc=y#v=onepage&q=lady%20pokingham&f=false

(Ashbee, Henry Spencer. Bibliography of Forbidden Books -, Svazek 3. Cosimo, Inc., 2007. s. 660. ISBN 1602069719, 9781602069718.)

* http://books.google.cz/books?id=0AVXa3y4ghsC&pg=PA147&dq=lady+pokingham&hl=cs&sa=X&ei=QBOkU4PDA9Lb7AartoHADw&redir_esc=y#v=onepage&q=lady%20pokingham&f=false

(The Sense of Sex: Feminist Perspectives on Hardy. University of Illinois Press, 1993.s. 270. ISBN 0252019407, 9780252019401.)

Obor

Jazyk, lingvistika a literatura

Okres

--

Knihovna

Národní knihovna ČR

Datum zadání dotazu

26.06.2014 13:20

Přidat komentář

Pokud chcete přidat komentář, zadejte jej do formuláře níže. Nejsou povoleny žádné formátovací značky. Adresy na web nebo emailové adresy budou automaticky transformovány na aktivní odkazy. Komentáře jsou moderovány.

Zapište číslici "pět".

Hledání v archivu