-
To se mi líbí
-
Doporučit
Kdo přeložil Povídky malostranské do německého,
resp. anglického jazyka a pod jakým názvem?
Dobrý den,
"Povídky malostranské" od Jana Nerudy byly, přeloženy do německého jazyka pod více názvy. A to pod názvem "Geschichten von der Prager Kleinseite" od Baumrucker, Alexandra a Baumrucker, Gerhard. Dále pod názvem "Kleinseitner Geschichten" od Jarosche, Günthera a pak také "Kleinseitner Geschichten : aus dem alten Prag" od Mühlbergera, Josefa. Také se nám podařilo dohledat, že byla tato kniha přeložena do němčiny Franzem Jurenkem pod názvem "Kleinseitner Gechichten".
Anglický překlad tohoto díla vyšel také pod několika názvy. A to "Prague tales" od Michaela Henry Heima (odkaz na záznam z online katalogu NK ČR: [ http://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=001693556&local_base=NKC ]), dále "Prague tales from the Little Quarter", přeloženo Craigem Cravensem [ http://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=001811472&local_base=NKC ], dále "Tales of the Little Quarter" od Edith Pargeter [ http://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=000176235&local_base=NKC ]
Pro zajímavost ještě uvádíme, že tato kniha byla přeložena také do těchto jazyků:
Např. do finštiny [ http://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=000984261&local_base=NKC ], maďarštiny [ http://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=001262274&local_base=NKC ], čínštiny [ http://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=000277075&local_base=NKC ], slovenštiny http://www.unesco.org/xtrans/bsresult.aspx?a=&stxt=Pov%C3%ADdky+malostransk%C3%A9&sl=&l=&c=&pla=&pub=&tr=&e=&udc=&d=&from=&to=&tie=a http://www.unesco.org/xtrans/bsresult.aspx?a=&stxt=Pov%C3%ADdky+malostransk%C3%A9&sl=&l=&c=&pla=&pub=&tr=&e=&udc=&d=&from=&to=&tie=a C3%A9&sl=&l=&c=&pla=&pub=&tr=&e=&udc=&d=&from=&to=&tie=a
Zdroje:
* Online katalog NK ČR: http://aleph.nkp.cz/cze/nkc
* Index translationum: https://www.unesco.org/xtrans/bsform.aspx
Jazyk, lingvistika a literatura
--
Národní knihovna ČR
07.03.2012 15:50